Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

город Солт Лейк-сити

  • 1 salt lake city

    English-Russian big medical dictionary > salt lake city

  • 2 Utah

    [ˊju:tɔ:] Юта, штат на Западе США <назв. индейского племени «люди гор»>. Сокращение: *UT. Прозвища: «штат пчелиного улья» [*Beehive State’], «мормонский штат» [*Mormon State], «штат Солёного озера» [*Salt Lake State]. Житель штата: ютец [Utahan]. Столица: г. Солт-Лейк-Сити [*Salt Lake City]. Девиз: «Трудолюбие» [‘Industry’]. Цветок: калохортус [sego lily]. Дерево: голубая ель [*blue spruce]. Птица: чайка [*seagull]. Эмблема: улей [*beehive]. Песня: «Юта, мы любим тебя» [*‘Utah, We Love Thee’]. Площадь: 212629 кв. км (84,899 sq. mi.) — 11- е место. Население (1992): св. 1,8 млн. (34- е место). Крупнейший город: Солт-Лейк-Сити [*Salt Lake City]. Экономика. Основные отрасли: сервис, торговля, машиностроение, обслуживание государственных объектов, строительство. Основная продукция: управляемые ракеты и комплектующие детали, электронные компоненты, продовольствие, обработанный металл, электро- и транспортное оборудование. Сельское хозяйство. Основная продукция: пшеница, сено, яблоки, ячмень, семена люцерны, кукуруза, картофель, вишня, лук. Животноводство: скота855 тыс., свиней34 тыс., овец600 тыс., птицы — 3,8 млн. Лесное хозяйство: ясень, кедр, сосна. Полезные ископаемые: медь, золото, серебро, свинец, молибден, нефть. История. Первыми европейцами, побывавшими в этом районе, были испанские монахи-францисканцы (1776), за ними последовали американские скупщики пушнины. Постоянное заселение началось с прибытием мормонов в 1847. Они превратили засушливые земли в цветущие, обеспечили процветание экономики, основали штат под назв. Дезерет (Deseret — слово, изобретённое мормонами для «страны всеобщего благоденствия») и обратились с просьбой о принятии в США, однако принят был штат под назв. Юта (по назв. индейского племени, населявшего эту территорию) только в 1896, из-за возражений против доктрины мормонской церкви, одобрявшей полигамию. Многожёнство было формально отменено в 1890. Достопримечательности: штаб-квартира мормонской церкви на Темпл-Сквер [Temple Square] в Солт-Лейк-Сити; мормонский храм [Mormon Tabernacle] в Солт-Лейк-Сити; Долина монументов [Monument Valley]; Большое Солёное озеро [Great Salt Lake]; небольшие речки, удобные для рыбной ловли, озёра и водохранилище, возможности для занятий зимним спортом и туристические базы; национальные парки: Арочный [Arches], Брайс-Каньон [Bryce Canyon], Каньонлэндс [Canyonlands], Капитол-Риф [Capitol Reef] и Сионский [Zion]; заповедники: Динозавров [Dinosaur], Природных мостов [Natural Bridges] и Радужного моста [Rainbow Bridge]; оз. Пауэлл [Powell] и водохранилище Пылающего ущелья [Flaming Gorge Reservoirs]. Знаменитые уроженцы штата Юта: Адамс, Мод [*Adams, Maude], актриса; семья Осмонд [*Osmond Family], артисты эстрады; Янг, Бригэм [*Young, Brigham], глава мормонов, организовавший их переселение на территорию нынешнего штата Юта. Ассоциации: мормонский край со столицей мормонов — Солт-Лейк-Сити; мормоны ассоциируются с основоположниками их церкви Джо Смитом и Бригэмом Янгом; озеро Солт-Лейк настолько солёное, что в нём тело не тонет

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Utah

  • 3 Young, Brigham

    (1801-1877) Янг, Бриэм (Бригэм)
    Религиозный деятель. В молодости был плотником, увлекся идеями мормонов [ Mormons] и в 1832 присоединился к ним, занявшись миссионерской деятельностью. В 1844 после убийства Дж. Смита [ Smith, Joseph] возглавил мормонскую общину. В 1846-47 вел своих последователей из г. Нову [ Nauvoo], шт. Иллинойс, в Юту, где под его руководством был основан город Солт-Лейк-Сити [ Salt Lake City]. Направил также экспедиции в Айдахо, Неваду, Калифорнию и Аризону, где мормоны создали около 350 общин и поселков. Сумел привлечь в Юту около 50 тыс. переселенцев со Среднего Запада [ Midwest] и эмигрантов из Европы. В 1850-57 временный губернатор Территории Юта [Utah Territory]. Противостояние с федеральными властями в Юте привело к т.н. Войне в Юте [ Utah War] (1857-58). До конца жизни оставался во главе Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней [ Church of Jesus Christ of Latter-day Saints] и духовным лидером мормонов. В последние годы жизни неоднократно конфликтовал с властями по поводу многоженства, которое было тогда распространено среди мормонов, - у самого Янга были дети от 16 женщин, в общей сложности 27 жен. По мормонским обычаям в их число входили вдовы и дети умерших мормонов, которые были ему "назначены" ["sealed to him"], то есть он нес ответственность за их содержание. Его пережили, по разным данным, от 47 до 56 детей (своих и приемных). Проявил себя как отличный организатор и администратор. В его честь назван Университет в Солт-Лейк-Сити [Brigham Young University]

    English-Russian dictionary of regional studies > Young, Brigham

  • 4 Young, Brigham

    [jʌŋg] [ˊbrɪgǝm] Янг, Бригам (180177), религиозный деятель, глава мормонов после смерти основателя этой церкви Джозефа Смита [*Smith, Joseph]. Привёл мормонов к месту их постоянного поселения в район Большого Солёного озера и основал город Солт-Лейк-Сити, где университет сейчас носит его имя. Выдающийся организатор; назначенный правительством США первым губернатором Территории Юта (184757), поставил экономику на прочную финансовую основу, базирующуюся на процветающем сельском хозяйстве. За защиту практиковавшейся у мормонов полигамии был смещён с поста губернатора (1857). Прибытие мормонов во главе с Б. Янгом на место нынешнего г. Солт-Лейк-Сити (24 июля) отмечается в штате Юта как День первопроходцев [Pioneer Day]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Young, Brigham

  • 5 Utah

    Штат в группе Горных штатов [ Mountain States], расположен в районе Скалистых гор [ Rocky Mountains]. Граничит на северо-востоке со штатом Вайоминг [ Wyoming], на востоке с Колорадо [ Colorado], на юге с Аризоной [ Arizona], на западе с Невадой [ Nevada] и на севере с Айдахо [ Idaho]. Площадь 219,9 тыс. кв. км. Население 2,2 млн. человек (2000). Столица и крупнейший город Солт-Лейк-Сити [ Salt Lake City]. Другие крупные города - Огден [ Ogden] и Прово [ Provo]. Поверхность преимущественно гористая. Центральную часть Юты пересекают Скалистые горы. Высокие хребты этих гор - Уосатч [ Wasatch Range], Юинта [ Uinta Mountains] (высшая точка гора Кингс-Пик [ Kings Peak], 4123 м) - чередуются с пустынными плоскогорьями: плато Колорадо [ Colorado Plateau] на востоке и Большим Бассейном [ Great Basin] на западе. Главная река - Колорадо [ Colorado River] с притоками р. Грин [ Green River] и р. Сан-Хуан [ San Juan River]. На севере Юты расположено самое большое озеро в западной части США - Большое Соленое озеро [ Great Salt Lake]. Примерно 30 процентов территории штата покрыто лесами, причем около половины лесного массива - федеральная собственность (несколько национальных лесных заказников [ national forest]); в большей части лесов вырубка запрещена. Для штата характерен континентальный, засушливый климат, количество осадков рекордно низкое для США. Первые люди жили в районе Большого Бассейна более 10 тыс. лет назад, занимались преимущественно охотой и собирательством. Около 2 тыс. лет назад в районе плато Колорадо сложилась культура корзинщиков [ Basket Makers] Анасази [ Anasazi Culture]. Затем здесь обосновались племена пуэбло [ Pueblo], многочисленные следы деятельности которых, в том числе скальные пещеры [cliff dwellings], сохранились на юго-востоке штата. К моменту появления европейцев этот край населяли племена юта [ Ute], пайюты [ Paiute], навахо [ Navajo] и гошуты [Goshiute]. Первыми европейцами на территории современного штата были солдаты Ф. де Коронадо [Coronado, Francisco Vasquez de] (1540), искавшие Семь городов Сиболы [ Cibola]. В 1776 два францисканских миссионера, де Эскаланте [Escalante, Silvestre V. de] и Домингес [Dominguez, Francisco A.] прошли здесь с экспедицией, целью которой был поиск удобного маршрута для прокладки дороги между Санта-Фе [ Santa Fe] и испанскими миссиями в Калифорнии. К 1825 здесь побывали такие известные трапперы [ trapper] и торговцы пушниной, как У. Эшли [Ashley, William H.], Дж. Бриджер [ Bridger, Jim] и Дж. Смит [ Smith, Jedediah Strong (Jed)]. В 1843-44 Дж. Фримонт [ Fremont, John Charles] первым исследовал район Большого Бассейна. В 1840-е Юта служила транзитной территорией для многих экспедиций и переселенцев в Калифорнию, в том числе для печально известной экспедиции Доннера [ Donner party] в 1846, по маршруту которой годом позже в Юту пришли первые мормоны [ Mormons] из Иллинойса. Этой секте, скрывавшейся от преследований, выпало сыграть решающую роль в освоении региона. 24 июля 1847 мормоны во главе с Б. Янгом [ Young, Brigham] вышли в долину Большого Соленого озера. Через год, после окончания американо-мексиканской войны [ Mexican War], территория современной Юты отошла к США. В 1849 мормоны создали "Государство медоносных пчел" [State of Deseret], простиравшееся от Орегона до Мексики и на запад вплоть до хребта Сьерра-Невада [ Sierra Nevada], и обратились в Конгресс [ Congress, U.S.] с просьбой о приеме в состав США. Конгресс отказался признать штат в таких границах, но в 1850 принял решение о создании меньшей по площади Территории Юта [Territory of Utah], губернатором которой стал Янг. История последующих нескольких десятилетий ознаменована конфликтами поселенцев с индейцами, особенно племени юта, которые прекратились только в 1867 после создания здесь индейских резерваций, а также борьбой федеральных властей с мормонами, которых преследовали за полигамию. В 1857-58 события привели к т.н. "войне в Юте" [ Utah War], когда по приказу президента Дж. Бьюкенена [ Buchanan, James] туда были направлены федеральные войска с задачей привести к власти нового губернатора территории, не являвшегося мормоном. Завершение строительства трансконтинентальной железной дороги [ transcontinental railroad] в 1869 способствовало интенсивному притоку переселенцев, в том числе немормонов, развитию сельского хозяйства и промышленности. Принятая в 1895 конституция будущего штата имела необычное по тем временам положение о праве голоса для женщин. В 1896 после нескольких отказов со стороны Конгресса и через 6 лет после официального отказа мормонов от многоженства Юта была принята в состав США в качестве штата. В конце XIX - начале XX вв. здесь были открыты многочисленные месторождения серебра, золота, цинка, меди и других полезных ископаемых. Благодаря развитию системы орошения началось расширение сельскохозяйственных угодий. Военные заказы в период обеих мировых войн способствовали развитию перерабатывающей и добывающей промышленности. В 1960-е годы в штате шла интенсивная урбанизация (ныне большинство населения штата сконцентрировано в крупных городах). В период 1968-90 население штата выросло почти на 70 процентов. На 1980-е приходится начало диверсификации экономики с преобладающим увеличением роли сферы услуг и туризма. В Юте добывается более 200 видов полезных ископаемых, имеющих промышленное значение; наиболее важные - нефть, природный газ, уголь, медь. Добыча меди начата еще в 1907, нефти - в 1948; по добыче меди Юта занимает одно из первых мест в стране. Тем не менее добывающая промышленность составляет лишь около 3 процентов валового продукта, а в сельском хозяйстве занято не более 5 процентов населения. Более 75 процентов населения занято в сфере обслуживания. Основные отрасли промышленности - машиностроение (производство строительного и горнодобывающего оборудования), авиакосмическая (авиационные детали, компоненты ракет и космических кораблей); производство электрооборудования; пищевая, химическая и полиграфическая промышленность. В Юте один из наиболее высоких по стране уровней рождаемости и наиболее низких уровней смертности. Около 70 процентов населения мормоны. Жители штата достаточно консервативны по политическим взглядам, на президентских выборах обычно голосуют за кандидатов от Республиканской партии [ Republican Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > Utah

  • 6 Salt Lake City

    Город в центральной части штата Юта на р. Джордан [Jordan River] близ Большого Соленого озера [ Great Salt Lake]. Находится в долине, окруженной горами Уосатч [ Wasatch Range] и Окуирр [Oquirrh Mountains]; расположен на высоте около 1300 м. Административный центр (столица) штата Юта. 181,7 тыс. жителей (2000), с пригородами - 1,3 млн. (в районе живет более 60% населения Юты). Самый крупный город штата; промышленный, торговый и финансовый центр района Большого Бассейна [ Great Basin]. Транспортный узел. Международный аэропорт [Salt Lake City International Airport]. Ракетостроение, радиоэлектронная промышленность (компьютеры, средства связи и т.д.), производство авиа- и автомобильных деталей; металлургия, нефтепереработка, химическая и пищевая промышленность; в окрестностях выплавка меди. Полиграфия. Биржа [ Intermountain Stock Exchange]. Университеты Юты [ Utah, University of] и Б. Янга [Brigham Young University], несколько колледжей. Публичная библиотека [Salt Lake City-County Public Library]. Симфонический оркестр штата [Utah Symphony Orchestra], известный церковный хор [Mormon Tabernacle Choir], балет [Ballet West], опера [Utah Opera Co.], театры. Город основан в 1847 главой мормонов [ Mormons] Б. Янгом [ Young, Brigham]; строился по проекту Дж. Смита [ Smith, Joseph] (1833) как идеальный город - "Град Сионский" ["City of Zion"]: широкие улицы, идущие от центра, кварталы - одинаковые квадраты с внутренними улицами-тупиками. В 1840-50-е служил перевалочным пунктом для переселенцев в Калифорнию. С развитием горнодобывающей отрасли и строительством железных дорог в 1860-70-е гг. Солт-Лейк-Сити превратился в крупный торговый центр Запада [ West]. В 1856 город стал столицей Территории Юта [Territory of Utah], с 1896 - столицей штата. Международная штаб-квартира Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней [ Church of Jesus Christ of Latter-day Saints], около 65 процентов жителей - мормоны; одно из прозвищ города - Священный город святых [Saints' Holy City]. Среди достопримечательностей: Храм мормонов [Mormon Temple] (1853-93) - величественный собор Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней и Молельный дом [ Tabernacle; Mormon Tabernacle] (1867) мормонов, "Пчелиный дом" [ Beehive House], Храмовая площадь [ Temple Square], "Львиный дом" [Lion House] (здесь жили многочисленные жены Б. Янга), спортивно-концертный комплекс "Солт-палас" [Salt Palace (Civic Auditorium)], капитолий штата [State Capitol], Художественный центр "Соленое озеро" [Salt Lake Art Center], Юго-Восточный храм [South East Temple] (1909), один из крупнейших в США торговых центров [ shopping center] "Кроссроудс-плаза" [Crossroads Plaza]. В пригороде горнолыжные курорты, соляные поля озера Бонневилл [Lake Bonneville Flats; Bonneville Salt Flats]. В 2002 город стал местом проведения XIX Зимних Олимпийских игр.

    English-Russian dictionary of regional studies > Salt Lake City

  • 7 Salt Lake City

    Солт-Лейк-Сити Город на западе США, близ Б. Соленого оз., административный центр шт. Юта. 160 тыс. жителей (1990, с пригородами св. 1 млн. жителей). Международный аэропорт. Крупный центр горнодобывающей промышленности и цветной металлургии (выплавка меди). Радиоэлектроника, приборостроение, горнодобывающее и др. машиностроение. Химическая, пищевая промышленность. Университет. Музеи естественной истории, изящных искусств. Основан в 1847 мормонами, создавшими в Солт-Лейк-Сити религиозный центр.

    Англо-русский словарь географических названий > Salt Lake City

  • 8 City of Saints

    Шутливое прозвище г. Солт-Лейк-Сити, шт. Юта, - столицы мормонов [ Mormons], которые называют себя "святыми последних дней" [ Church of Jesus Christ of Latter-day Saints]

    English-Russian dictionary of regional studies > City of Saints

  • 9 Salt Lake City

    [ˊsɔ:ltleɪkˊsɪtɪ] г. Солт-Лейк-Сити, столица штата Юта. Сверкающий оазис среди пустыни, город мормонов, Солт-Лейк-Сити обязан своим происхождением и процветанием двум вещам: истории и природе. Влияние церкви мормонов видно повсюду: все улицы в городе проложены под прямым углом друг к другу, центральная точка — Храмовая площадь. Так приказал глава мормонов Бригхам Янг [*Young, Brigham] в 1847, когда он воплощал в жизнь заповеди пророка мормонов Джозефа Смита [*Smith, Joseph]. Бригхам Янг привёл сюда гонимых всеми мормонов, проделав путь в 1000 миль через пустыни и горы в поисках земли обетованной, где бы их оставили в покое. Превращение голой пустыни в место обитания было главной задачей мормонов, и город — это плод их титанического труда. А роль природы состояла в том, что к западу от бассейна Солёного озера она создала Уосатчские горы [Wasatch Mountains], резко поднимающиеся вверх над пустыней Большого Солёного озера ( идеальны для горнолыжников). Создав в горах плотины для сбора воды от таяния снегов, мормоны оросили посевы долины. В городе сейчас ок. 170 тыс. жителей, более 600 тыс. жителей живут в прилегающих пригородах, зажатых между горами, Большим Солёным озером и пустыней. Культурная жизнь относительно небольшого города, существующего в определённой изоляции, вызывает восхищение. Симфонический оркестр [Utah Symphony], один из крупнейших в США, регулярно гастролирует в Европе, балетная труппа [*Ballet West] — одна из наиболее известных в США, а знаменитый хор Мормонского храма [Mormon Tabernacle Choir] не нуждается в рекламе. Построенный к 200- летию США Центр исполнительских искусств [Bicentennial Center for the Performing Arts] имеет три отдельных здания для концертов, балета и художественных выставок. Понедельник, когда в большинстве американских городов замирает театрально-концертная деятельность, для жителей Солт-Лейк-Сити, благодаря заповедям мормонской церкви («оставь понедельник для семьи»), — день просмотра кинофильмов и семейных выходов в кафе-мороженое (у мормонов большие семьи, а мороженое — единственное, что могут позволить себе мормоны, т.к. религия запрещает им пить и курить; раньше допускалось многожёнство, но сейчас формально не практикуется). Прозвище: «город мормонов» [‘Mormon City’]. Житель: Salt Lake Citian. Районы, улицы, площади: Храмовая площадь [Temple Square], центр города [Central City], средняя часть города [Mid-City], площадь Кроссроудс-Плаза [Crossroads Plaza], площадь Тролли [Trolley Square]. Комплексы, здания, памятники: Храм [Temple], Табернакл, мемориальный молельный дом [Tabernacle], Соляной дворец [Salt Palace], штаб-квартира мормонской церкви [Church Office Building]. Музеи, памятные места: Мемориальный парк, посвящённый переселению мормонов [Pioneer Trail State Park], Дом-Улей [Beehive House], планетарий Хансена [Hansen Planetarium], Музей естественной истории штата Юта [Utah Museum of Natural History]. Художественные музеи, выставки: Художественный музей штата Юта [Utah Museum of Fine Arts]. Культурные центры, театры: Центр исполнительских искусств, посвящённый двухсотлетию США [Bicentennial Center for the Performing Arts], Мормонский хор [Mormon Tabernacle Choir], Симфонический оркестр штата Юта [Utah Symphony Orchestra], «Балле Уэст» [‘Ballet West’], «Репетри данс сентер» [Repertory Dance Center], Театр «Долина обетованная» [Promised Valley Playhouse], Мемориальный театр «Первооткрыватель» [Pioneer Memorial Theater], Театр «Бобкок» [Bobcock Theater], «Театр» [Theater], театральная труппа «Солт-Лейк» [Salt Lake Acting Company]. Учебные заведения, научные центры: Университет штата Юта [University of Utah]. Периодические издания: «Солт-Лейк трибюн» [‘Salt Lake Tribune’], «Дезерет ньюс» [‘Deseret News’], «Юта холидей» [‘Utah Holiday’]. Парки, зоопарки: парк Либерти [Liberty Park]. Спорт. Команды: хоккейная «Золотые орлы Солёного озера» [‘Salt Lake Golden Eagles’], баскетбольная «Юта джаз» [‘Utah Jazz’], бейсбольная «Чайки Солёного озера» [‘Salt Lake Gulls’]. Магазины, рынки: торговый комплекс «Зи-Си-Эм-Ай» [ZCMI Center]. Отели: «Юта» [‘Hotel Utah’], «Солт-Лейк Марриотт» [‘Salt Lake Marriott’]. Рестораны: «Ресторан всех пяти» [Five Alls Restaurant], «Браттенс гротто» [Brattan’s Grotto]. Достопримечательности: Большое Солёное озеро [Great Salt Lake], Национальный лес Уосатч [Wasatch National Forest], горнолыжный курорт Алта [Alta]. Фестивали, праздники: День первооткрывателей [Pioneer Day], Японский буддистский фестиваль [Japanese Obon Festival], Греческий фестиваль [Greek Festival]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Salt Lake City

  • 10 West Valley City

    Город на севере центральной части штата Юта, жилой пригород Солт-Лейк-Сити. Основан в 1848 мормонами [ Mormons]. Статус города получил в 1980 в результате слияния населенных пунктов Плезант-Грин [Pleasant Green], Брайтон [Brighton], Хантер [Hunter] и Грейнджер [Granger].

    English-Russian dictionary of regional studies > West Valley City

  • 11 Ogden

    Город на севере штата Юта, в агломерации Солт-Лейк-Сити [ Salt Lake City]; 77,2 тыс. жителей (2000). Поселение основано мормонами [ Mormons] в 1845-48, статус города с 1851; в 1869 через город прошла трансконтинентальная железная дорога [ transcontinental railroad]. Назван в честь торговца Компании Гудзонова залива [ Hudson's Bay Company] П. Огдена [Ogden, Peter S.], посещавшего эти места с бригадами охотников в 1820-е. Торгово-промышленный центр сельскохозяйственного района и железнодорожный узел. Производство продуктов питания, радиоэлектроники. Среди достопримечательностей Арсенал Дж. Браунинга [John M. Browning Armory] (с коллекцией старинного оружия) и хижина первого европейского поселенца в штате М. Гудйира [Miles Goodyear's Cabin]. Горнолыжные курорты [Snow Basin Ski Area] в районе горы Огден

    English-Russian dictionary of regional studies > Ogden

  • 12 Bingham Canyon

    Населенный пункт [unincorporated village], фактически "город-призрак" [ ghost towns] с единственной улицей. Находится на севере центральной части штата Юта, в 35 км к юго-западу от г. Солт-Лейк-Сити [ Salt Lake City], в горном каньоне гор Окихр [Oquirrh Mountains] на высоте 1951 м. Центр туризма. Ферма на месте поселка основана в 1848 мормонами [ Mormons] Томасом и Сэнфордом Бингемами [Bingham, Thomas and Sanford]. В 60-е гг. XIX в. возник городок, основанный на добыче золота, а позднее серебра и свинца. В XX в. началась добыча цинка, в 1961 поселок фактически поглощен корпорацией "Кеннекотт коппер" [Kennecott Copper], ведущей добычу на соседнем месторождении [ Bingham Mine].

    English-Russian dictionary of regional studies > Bingham Canyon

  • 13 Garfield

    I
    1) Населенный пункт [ village] на севере штата Юта, близ г. Солт-Лейк-Сити. Крупная добыча медной руды. Выплавка меди, кобальта
    2) Город на северо-востоке штата Нью-Джерси. 29,7 тыс. жителей (2000). Промышленный центр. Машиностроение, фармацевтика, швейная, пищевая промышленность. Основан в 1898
    II
    Герой одноименного мультфильма и комиксов [ comic strip]. Существует также в виде мягкой игрушки, в том числе с присосками на лапах. Во времена пика популярности Гарфилда было модно прилеплять его к стеклу автомобиля или возить в багажнике так, чтобы снаружи был виден только рыжий хвост

    English-Russian dictionary of regional studies > Garfield

  • 14 Provo

    Город на севере центральной части штата Юта, на восточном берегу озера Юта [Utah, Lake] и на р. Прово [Provo River], в 60 км к юго-востоку от г. Солт-Лейк-Сити [ Salt Lake City]; 105,1 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Юта [Utah County]. Черная металлургия; добыча серебра, меди, радиоэлектроника, производство фюзеляжей самолетов, программного обеспечения, одежды. Торговый центр сельскохозяйственного района. Университет Основан мормонами [ Mormons] в 1849, назван в честь траппера [ trapper] Э. Провоста [Provost, Etienne], обошедшего эти места в 1825. Железная дорога, проложенная в 70-е годы XIX в., сыграла решающую роль в развитии Прово как промышленного центра. Университет Бригэма Янга [Brigham Young University] (1875).

    English-Russian dictionary of regional studies > Provo

  • 15 Salt Lake City

    [ˌsɔːltleɪk'sɪtɪ]
    сущ.; геогр.
    Солт-Лейк-Сити (город в США, штат Юта)

    Англо-русский современный словарь > Salt Lake City

См. также в других словарях:

  • Солт-Лейк-Сити — Город Солт Лейк Сити англ. Salt Lake City …   Википедия

  • Солт-Лейк-Сити — город, адм. ц. штата Юта, США. Основан в 1847 г. как религиозный ц. мормонов близ впадения р. Иордан (англ. Джордан) в Большое Соленое озеро (Great Salt Lake) и первоначально назывался Новый Иерусалим. Но закрепилось название Солт …   Географическая энциклопедия

  • Солт-Лейк-Сити — (Salt Lake City), город на Западе США, близ Большого Солёного озера, административный центр штата Юта. 172 тыс. жителей (1994, с пригородами свыше 1 млн. жителей). Международный аэропорт. Крупный центр горнодобывающей промышленности и цветной… …   Энциклопедический словарь

  • СОЛТ-ЛЕЙК-СИТИ — (Salt Lake City) город на западе США, близ Б. Соленого оз., административный центр шт. Юта. 160 тыс. жителей (1990, с пригородами св. 1 млн. жителей). Международный аэропорт. Крупный центр горнодобывающей промышленности и цветной металлургии… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Солт-Лейк-Сити — город, адм. ц. штата Юта, США. Основан в 1847 г. как религиозный ц. мормонов близ впадения р. Иордан (англ. Джордан) в Большое Соленое озеро (Great Salt Lake) и первоначально назывался Новый Иерусалим. Но закрепилось название Солт Лейк Сити город …   Топонимический словарь

  • солт-лейк-сити — сущ., кол во синонимов: 1 • город (2765) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Епархия Солт-Лейк-Сити — Dioecesis Civitatis Lacus Salsi …   Википедия

  • Солт-Лейк-Сити (аэропорт) — Международный аэропорт Солт Лейк Сити Salt Lake City International Airport[1][2] …   Википедия

  • Солт-Лейк-Сити — Важный узел железных и автомобильных дорог. Международный аэропорт. Крупный центр горнодобывающей промышленности (медь, золото,… …   Города мира

  • Олимпиада в Солт-Лейк-Сити — XIX зимние Олимпийские Игры Город организатор Солт Лейк Сити, США Страны участницы 77 …   Википедия

  • Солт-Лейк-Сити — (Salt Lake Sity)Salt Lake Sity, адм. центр и крупнейший город штата Юта, США, на р.Джордан, недалеко от юж. берега Большого Соленого оз.; 159940 жителей (1990). Город основан в 1847г. Бриэмом Янгом, главой американской общины мормонов. Он… …   Страны мира. Словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»